современная российская проза

Анна БАБЯШКИНА

официальная страница автора

Об авторе

Лауреат литературных премий «Дебют» и «Бестселлер», входила в лонг-лист премии И.П. Белкина. Автор пяти опубликованных книг.

Закончила факультет журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Работала в СМИ («Профиль», «Всё ясно», телеканал ТНТ, журнал Sex and the City, журнал «Крестьянка»). В настоящее время – главный редактор портала ReadRate.com.

Анна Бабяшкина
писатель, журналист

Отзывы

«Анна Бабяшкина – один из самых выдающихся молодых российских писателей. Она обладает острым комическим талантом и уверенно разыгрывает карту жанровой прозы – от чик-лита до детектива».
Доктор Майрэнн Магуайр, преподаватель русской литературы, Оксфордский университет
«Один из самых опытных новых российских писателей – резкая и циничная Анна Бабяшкина. Её романы, как у Толстой и Славниковой, обращены в будущее, однако в отличие от старшего поколения объектом сатиры она выбирает не политику, а личность и общественные нравы».
Фиби Чаплин, литературный обозреватель Russia Beyond The Headlines

Полуфантастический городской роман о недалёком будущем

«Прежде чем сдохнуть»

Книга – лауреат литературных премий «Дебют» и «Бестселлер»
Роман «Прежде чем сдохнуть» выиграл премии «Дебют» (2011) и «Бестселлер» (2008). Книга также выпущена на английском языке.
Это полуфантастический роман о тех, кому сегодня 30–40 лет. Точнее, о том, какими эти люди станут в почтенном возрасте. Действие происходит в 2039 году в подмосковном пансионе для стариков, куда прибыли проживать «вторую молодость» вчерашние сливки «креативного класса».

Анна Бабяшкина: «Этот текст – попытка представить, какими мы (я и мои ровесники) станем, когда доживём до старости. За что нам будет стыдно? Чем мы будем гордиться лет через тридцать и о чём жалеть?»

"Смешной и беспощадно честный портрет поколения нынешних 30-летних"

Олег Дивов
фантаст

Повесть из лонг-листа премии И.П. Белкина (2008)

«Мне тебя надо»

Производственный роман, написанный от лица мужчины, застрявшего на сайте знакомств
Что остаётся мужчине, сделавшему карьеру, научившемуся манипулировать людьми и разочаровавшемуся в любви? Правильно, разрабатывать теорию нового мира и играть в отношения. Право, это так заманчиво: тысячи женщин мечтают о любви, а с появлением Интернета и сайтов знакомств можно найти подругу в любом городе, куда главного героя закидывает судьба и работа.

И пусть кому-то покажется странным, что парень, твердящий об идеалах и духовности, заводит пять подруг в разных городах, выступает против детей, подумывает о стерилизации и мешает встрече влюблённых… Он знает что делает. Он просто не знает всех последствий.

"Поразительно точная, ироничная и увлекательная книга о поколении, которое принято считать пустым. А еще это настоящий триллер о любви"

Марина Степнова
писатель, лауреат премии «Большая книга»

Сборник иронических рассказов о московской жизни начала 2000-х

«Коктейльные истории»

20 жизненных комедий
Были, были времена, когда в речь москвича только входили слова «тимбилдинг» и «ипотека». Когда вольно раскинувшийся по коридорам ковролин превращал пыльную «контору» в «европейский офис», а «Маргарита» и «Космополитен» значились в меню в разделе «экзотик-коктейли». В те благословенные времена мобильная связь уже широко охватила массы трудящихся, но всё ещё было гораздо дешевле и привычнее собираться под жёлтыми абажурами, нависающими над столиками в модных ресторанах и кофейнях, и под бокал-другой рассказывать друг другу истории о прекрасной новой жизни. Истории, приключившиеся с тобой, с твоими знакомыми и со знакомыми знакомых. Наивные, нелепые и смешные. Коктейльные истории. Эти двадцать рассказов о Москве и москвичах были записаны столичной журналисткой (назовём её для отвода глаз Леной) именно тогда – в далёком 2004 году, когда ещё не считали, на какой срок пошёл Путин, а дамы, покупая свою первую шубку из норки, свято верили, что не за горами шиншилла. И что песец уже позади.

"Правдиво, смешно и наблюдательно!"

Анастасия Ханина
редактор книжного сайта ReadRate

Дебютный роман, готовящийся к экранизации

«Пусто: Пусто»

Романтическо-детективный сюжет с долей фантастики и иронии
Не существует сколько-либо разумных оснований любить этих ужасных, думающих только о футболе, сексе, деньгах и собственном комфорте (подразумевается достаточное количество еды, алкоголя и туалетов под рукой) эгоистов под названием «мужчины».

Но нам, женщинам, всё-таки удаётся найти среди этого бесконечного мужского однообразия свою единственную, неповторимую и любимую «вторую половину». И как мы только умудряемся рассмотреть принца на белом коне под личиной рядового горожанина с пивным животиком на подержанной иномарке?

И станет ли двоим легче найти общий язык, если они с самого начала будут знать, что они половинки одного целого? Если, например, Небесная канцелярия выдаст на этот счёт чёткие и однозначные инструкции?

Об этом – нереальный детективный роман «Пусто: Пусто», в котором однажды все люди на Земле просыпаются с особыми уникальными знаками на запястьях. Если встретишь человека с точно таким же знаком – значит, он и есть твоя судьба.

Права на экранизацию романа приобрела известная российская кинокомпания.

"Книга на тему, которая касается каждого: поиски второй половинки. Необычный взгляд на вопрос"

Дмитрий Дьяченко
режиссёр (фильмы "День выборов", "О чём говорят мужчины", "О чём ещё говорят мужчины", "Кухня")

Роман о том, откуда берутся люди без амбиций

«Разница во времени»

Романтическая история в фантастическом сюжете
У Наташи Ростовой есть: свой ЖЖ, купленный в кредит «Форд Фокус», престижная работа, начальница со степенью МВА и молодой человек из Питера с неуспешной карьерой. Наташа Ростова знает, что ей надо: подсидеть начальницу, выбить рекламу из глупых потенциальных рекламодателей и сделать головокружительную карьеру. Ещё у неё на повестке дня заставить наконец своего молодого человека стать честолюбивым. Наташа Ростова не знает, что все они заодно – и начальница со своими корочками МВА, и глупые рекламодатели, и до странности флегматичный молодой человек. Все они хотят только одного: не дать Наташе Ростовой доказать себе и всему миру, что она совсем не такая, как её полная тёзка – толстая дура благородных кровей из «Войны и мира», способная только рожать детей и варить варенье.

"Если ваш бойфренд прилип к дивану и не спешит совершать подвиги, то эта история будет вам интересна"

Анна Козлова
писательница, сценарист сериала "Краткий курс счастливой жизни"

New Russian Writing

Before I Croak

A Novel Translated by Muireann Maguire
A comic novel about five middle-brow women in their 60s who come to an old-age home to experience their 'second youth' and find themselves in the midst of intrigues and jealousy, creative plans and frustrated desires. The novel is also about a thirst for life and love, hopes and disillusionments, family relationships and generation gaps.

The characters discover that in their past they have been interconnected through mutual friends. As they compare notes many past riddles and some old problems are resolved.

In the end the author pronounces a merciless verdict on her generation of compulsive bloggers whom she sees as incapable of constructive action.

The novel abounds in mirth and humor, hilarious situations and memorable witticisms.

'Babiashkina has a deft comic touch and a sure ability to spoof genre fiction. Here is the story of a strong-willed pensioner who plans to write the Great Russian Novel of her generation in a residential care home, only to discover more than she bargained for.' – Muireann Maguire, translator

Winner of the Debut Prize and Bestseller Prize, Anna Babiashkina raises such universal women's issues as aging, family relationships, generation gaps, recapturing one's youth, and making something out of one's life in one's last active years.

'Before I Croak ultimately does settle into a reasonably entertaining read with a heavy dose of intrigue(s) and a nice touch of mystery'

M. A. Orthofer
columnist, complete-review.com

Контакты

babyashkina@gmail.com

Поделитесь, пожалуйста, вашим впечатлением о книге. Автор отвечает на все письма.
Made on
Tilda